«С каждым годом нам приходится прикладывать всё больше усилий для того, чтобы удержать свои позиции как издательства, издающего детскую литературу высокого качества…»
19.11.2024
Ирина Балахонова,
Издательский Дом «Самокат»
- Какие сложности в тиражировании книг за последние полгода-год Вы могли бы отметить?
- Основная сложность – увеличение стоимости печати. В среднем цены на печать и материалы в сравнении с июлем-августом 2023 года повысились на 15%. Говоря о сложностях в тиражировании книг, нельзя не отметить резкий рост цен на складские услуги и логистику, и в целом рост абсолютно всех накладных расходов.
- Сегодня ряд крупных книжных магазинов заявляет о снижении продаж детской книги, комиксов и т.д. В качестве руководителя издательства, специализированного на выпуске книг для детской и подростковой аудитории, как Вы могли бы прокомментировать ситуацию в своем сегменте рынка?
- Да, я могу подтвердить снижение продаж детской литературы оффлайн. С каждым годом нам приходится прикладывать всё больше усилий для того, чтобы не потерять свои позиции в оффлайн-книжных, и это становится для нас все дороже.
Продажи детских книг падают по многим причинам:
-
падение спроса на фоне общего снижение роста потребительской активности, с опережающим падением регионального спроса и, соответственно, региональных продаж,
-
уменьшение разнообразия рынка в связи с проблемами приобретения прав на хорошие зарубежные книги, в том числе, мировые хиты,
-
невозможность ценовой конкуренции оффлайн-сегмента с маркетплейсами, и, как результат, критическое снижение продаж в сегменте розничных оффлайн магазинов (покупатель приходит в магазины, как в шоурумы, покупать же предпочитает на маркетплейсах),
-
параллельное снижение динамики роста сегмента книг на маркетплейсах,
-
демографическая яма в возрасте 0-5,
-
тенденция к снижению финансирования закупок детской литературы библиотеками
-
отсутствие какой-либо господдержки детских издательств – ее нет ни на уровне закупки лучших новых книг для школ (расхожая практика в развитых странах мира), ни на уровне субсидирования аренды помещений редакций и книжных магазинов (в том числе издательских).
На данный момент наиболее комфортным внешним каналом для работы являются маркетплейсы – это один крупный клиент, взаимодействие с которым легко отслеживать.
- Стоимость книги сегодня всё чаще вынуждает издателей прибегать к прямым продажам, без посредников. Какие способы общения с аудиторией потенциальных покупателей использует сегодня издательство «Самокат»?
- У «Самоката» есть два книжных магазина – в Москве и в Санкт-Петербурге, традиционно называемые «Домиками «Самоката». В 2019 от Департамента средств массовой информации и рекламы города Москвы мы получали звание «Лучшего книжного магазина Москвы», а в 2023-м один из наших сотрудников победил в номинации «Лучший специалист книжной торговли» в категориях «Продавец» и «Специалист» по итогам конкурса «Лучший книжный магазин Москвы». Это показатель того, как мы работаем с аудиторией напрямую.
С основания издательства мы развивали выездные продажи – в школах, библиотеках, клубах, на детских и книжных мероприятиях – фестивалях, выставках, ярмарках.
У нас совокупно около 150 тыс. подписчиков в соцсетях. По каждому из наших проектов мы очень активно работали и продолжаем работать с информационными партнерами. Среди них – подкаст «Гусь-гусь», онлайн-школа «Фоксфорд», подкаст студия «Терменвокс», проектная школа для подростков «Каскад» и множество других.
Нашу работу всегда сопровождают публикации медиа и блогеров.
Мы были инициаторами первой детской программы «Открытого книжного фестиваля» в 2004 году и с тех пор ни одно значимое событие книжного рынка не обходится без внедренных «Самокатом» мастер-классов по иллюстрации и созданию книжки-картинки, мастерских по написанию текстов и сторитейлингу и многого-многого другого, взятого из мирового опыта работы с детской книгой и бережно перенесенного на родную землю.
- Что реально помогает сегодня небольшим издателям продавать книги?
- Во-первых, качество книг – репутация издательства. Во-вторых, хорошо образованная и информированная о том, что является книгой высокого качества, аудитория. Далее, правильная работа с сообществами, когда всё, что делается с книгой/серией, направлено на максимальный охват наиболее заинтересованной аудитории, ее полное информирование о книге, об авторе, и о критериях качества, принятых во всем мире – от Гвадалахары до Токио. Важно, чтобы о книгах высокого качества небольших, традиционно стоящих в авангарде детской литературы издательств, с читателями говорили профессионалы - любимые читателями авторы со всем известными именами и понятными тиражами, авторитетные литературные критики, опытные редакторы и издатели. В этом разговоре не должно быть место оппортунистам, выступающим против Льюиса Кэролла, Джека Лондона, Астрид Линдгрен, Туве Янссон, Марии Парр, Мориса Дрюона и Мишеля Турнье только потому, что эти авторы не писали на русском языке. Ценности, которые транслировали эти и другие классики, не имеют национальности и являются, как и ценности Толстого, Достоевского, Чехова, общечеловеческими.
Важны и отлично знающие свой каталог и, в целом, книжный рынок детской литературы сотрудники, а также собственные каналы продаж и собственные наработки по мероприятиям, продвигающим новинки – на российском книжном рынке именно «Самокат» начал делать «мастер-классы» по книжке-картинке и другим книгам, мастерские по написанию текстов. Мы продолжаем привлекать внимание к чтению умными и яркими форматами, часто проводимыми в партнерстве с учеными, артистами, с театрами.
Со дня своего основания «Самокат» старается не просто участвовать, но и инициировать, и даже курировать детскую программу как можно большего количества книжных ярмарок и фестивалей, суммарно посещая более 100 выездных мероприятий в год, не считая школ и библиотек; участвуя во всех крупных отраслевых выставках; проводя несколько сотен мастер-классов, встреч с авторами и иллюстраторами; сотрудничая с ведущими медиа и блогерами. Ежемесячно о нашем издательстве выходит более 80 публикаций: статьи о новинках, эфиры на радио, анонсы, издательские подборки, препринты, интервью с авторами и др.