Международная Белградская книжная ярмарка: 2022 год


Для жителей и гостей Белграда осень – традиционное время встречи с Книгой и с теми, кто ее создает: писателями и издателями. Место встречи – Белградская международная книжная ярмарка, которая после двух лет пандемии 23 октября 2022 года в 65-й раз распахнет свои двери. Белградская международная книжная ярмарка – крупнейший книжный форум на Балканах. Ежегодно на площади более 30 000 кв.м свои лучшие книги представляют около 1000 издателей из 25 стран мира. Тематика ярмарки разнообразна и охватывает различные сферы книгоиздательской деятельности – от традиционного книгоиздания до электронных, аудиокниг и мультимедиа.

Россия – традиционный участник выставки. Сербская публика всегда с большим интересом ждет встречи с книгами из России. В этом году Российский книжный союз при поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций организует на Белградской книжной ярмарке российскую экспозицию и программу мероприятий. На национальном стенде будут представлены почти 800 книг ведущих российских издательств. Сербских любителей русской словесности ждет встреча с лучшими изданиями классических произведений, новыми книгами современных авторов, красочными альбомами и путеводителями по России, большой выставкой учебной литературы, особенно для тех, кто уже изучает или только собирается начать изучение русского языка, которую органично дополнят многочисленные словари. Литература по истории России, кулинарии, декоративно-прикладному творчеству, яркие и красочные книги для детей – все это многообразие жанров и направлений позволит каждому гостю стенда найти свою книгу.

В этом году русских авторов будет встречать не только Белград. Знакомство с русскими авторами и книгами начнется еще до открытия выставки. Автор, пишущий для детей, Юлия Брыкова навестит своих читателей в городе Панчево, где была переведена на сербский язык и издана в Сербии в формате билингвальной сказки ее первая книжка «Ёжик в гостях у Клюкв». Ну а доцент Литературного института им. Горького Андрей Геласимов с удовольствием пообщается со студентами философского факультета университета в городе Нови-Сад и поделится своими секретами, как написать книгу. Также запланированы встречи Андрея Геласимова и Максима Замшева со студентами и преподавателями Белградского университета.

Большая разнообразная программа запланирована и на российском национальном стенде.

Среди первых гостей – представители Ассоциации писателей Сербии. На встрече планируется обсудить варианты сотрудничества между Ассоциацией писателей Сербии и Союзом детских и юношеских писателей России, а также поговорить и о «взрослых» проблемах, стоящих сегодня перед писателями обеих стран.

Прекрасным завершением праздничного дня открытия юбилейной ярмарки станет творческий вечер Максима Замшева, на котором он представит свой роман «Концертмейстер», порассуждает о музыке и литературе, расскажет об особенностях жанра музыкального романа.

Самых юных гостей будут встречать детские авторы Юлия Брыкова и Гордана Влайич, которые вместе с переводчиком Тамарой Петрович расскажут о себе и о том, как пишутся и переводятся книжки для детей.

Небезынтересны будут рассуждения о необходимости переводов как главного фактора культурного взаимодействия поэта и переводчика Максима Замшева и преподавателя русского языка и переводчика Мелины Панаотович. Также они поговорят об особенности восприятия Сербии в России и России в Сербии.

Широк и разнообразен список тем, которые планирует обсудить писатель Андрей Геласимов. Он расскажет о своих книгах «Жажда» и «Рахиль» в переводах на сербский язык, об экранизациях романа Льва Толстого «Анна Каренина», о Федоре Достоевском и православии, поделится своими секретами писательского мастерства.

Трилогию «Балканский путник» Елены Зелинской и Татьяны Рыбаковой представит писатель и куратор проекта Елена Зелинская и автор фотографий известный сербский актер и телеведущий Марко Долаш.

На российском стенде Елена Зелинская выступит не только как писатель, но и как автор популярных языковых обучающих программ. Вместе с профессором русского и сербского языков Кариной Авагян они представят проект учебника сербского языка для обучения детей-иностранцев и разговорник «50 полезных диалогов», который поможет быстро освоить слова и выражения, необходимые для повседневной жизни. Учебное пособие пригодится и сербам, и русским.

Вторая половина работы ярмарки будет иметь выраженный исторический акцент. Гостей стенда ждет презентация литературно-публицистического проекта «Балканист» и его сербской версии, которую проведет Олег Бондаренко, руководитель и главный редактор проекта «Балканист». Историк и писатель Елена Бондарева представит свою новую книгу «Русские корни – Сербские ветви. Поэзия и живопись Русской Сербии 1920–1945 гг.». Книга представляет собой попытку познакомить читателей с поэтическим наследием, а также с богатейшим наследием русских художников, творивших в это время в Королевстве сербов, хорватов и словенцев. Опыт соединения художественных полотен и стихотворных строк создает особую цельность культурной атмосферы удивительного явления – Русской Сербии, существовавшей между двумя мировыми войнами.

Тему российско-сербских отношений продолжит презентация книжных проектов издательства «Вече». Сборники «Записки Балканиста» и «Россия и Сербия на поворотах истории» представит главный редактор издательства Сергей Дмитриев.

И завершится исторический блок российской программы встречей с Президентом Фонда исторической перспективы Наталией Нарочницкой «Глобальные вызовы нашего времени и Россия». Наталия Алексеевна представит свои книги, ответит на вопросы читателей и проведет автограф-сессию.

Интересную программу подготовил Русский Дом в Белграде. На российском стенде Ирина Антанасиевич, руководитель Русского научного института, профессор, представит комикс, посвященный 350-летию со дня рождения Петра I, и выставку, посвященную 145-летию прибытия русских добровольцев в Сербию. Свой учебник по изучению сербского языка представит доктор филологических наук, преподаватель русского как иностранного и сербского языков Юлия Шапич. Ведущий современный писатель Республики Сербской Желько Пржуль познакомит гостей выставки с русским изданием своего пронзительного сборника новелл о современной гражданской войне и о людях на ней и в ней «Братья по улице». Еще одна презентация будет посвящена сербскому сподвижнику Петра Великого графу Савве Рагузинскому. Бранко Вукоманович и Велимир Иванович представят роман «Подзорная труба графа Савы» и его перевод на русский язык. Также представители Русского Дома познакомят всех желающих с возможностями бесплатного образования в России.

27 октября – традиционный Школьный день на ярмарке и на российском стенде. Юных читателей ждут показ мультфильмов «Маша и Медведь», конкурс рисунков «Сербия, Россия – две сестры родные». Для всех участников подготовлены книжные подарки.

Большая программа подготовлена и для тех, кому интересен и дорог русский язык, как для тех, кто только начинает знакомство с миром русского языка и литературы, так и для тех, кто уже уверенно владеет русским.

Специалисты Центра «Златоуст» Александра Матрусова, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина, переводчик-синхронист с сербского, хорватского и английского языков с 15-летним опытом работы; Раксана Бурая, лингвист и переводчик и Татьяна Капустина, магистр филологии, аспирант и преподаватель-практик Санкт-Петербургского государственного университета, проведут практический семинар «Прецедентные феномены в преподавании РКИ» на филологическом факультете Белградского университета и методический практикум «Русский язык. Работаем с детьми» в Русском Доме, представят учебно-методическую литературу по РКИ, цифровую платформу Центра «Златоуст», проведут на российском стенде открытые уроки по русскому языку, викторины, экспресс-тесты, квесты, мастер-классы.

По традиции, все книги останутся в Сербии: будут переданы в Посольство России в Республике Сербия, русскую школу при Посольстве, Русский Дом в Белграде.

Полная программа мероприятий